Uncategorized

Traducir en ingles conocer mucha gente

Esta guía final solo pretende ser una estructura orientativa acerca de la manera con la cual abordar tu estudio del inglés. Es tarea tuya adaptarla a tu estilo personal de aprendizaje. Aprender inglés es una tarea que te va a llevar el resto de tu vida. Pero, si te he convencido tras leer este post, espero que te haya quedado claro que se puede aprender ingles solo si de verdad quieres.

El inglés te abre puertas, te da posibilidades y te invita a que amplíes tu percepción de los acontecimientos y de la vida. Saber inglés te va a cambiar para siempre. Aprende poco a poco y sin presiones. La mejor enseñanza te la da las ganas de conocer. Hazte preguntas y busca respuestas.

Se humilde y enfréntate a los miedos. Sal de tu zona de confort. El éxito en el aprendizaje de un idioma extranjero, en breves palabras, es la exposición continua al idioma. Si vives en el idioma un poquito cada día, vas a ver grandes resultados. Tanto si me crees, como si no, ponte ahora mismo con el inglés.

Y, si tienes que quedarte con algo de este artículo, que sea lo siguiente: Estos son los dos ingredientes fundamentales para el éxito. Consejos, recursos y estrategias para aprender inglés de verdad. Comenta aquí en el artículo o escríbeme a casi. Amante del aprendizaje y los felinos. Vive actualmente en México y escribe acerca del proceso de aprendizaje de idiomas en su blog: Espectacular Ale, muy buen trabajo. Lei, tu blog, me parece interesante.

Alejandro, muchas gracias por compartir tanta riqueza. Para mí la clave de tu post: Muchas gracias otra vez. Me alegro de que te sirva mi humilde experiencia. Estoy seguro de que tus hijos van a disfrutar muchísimo si encuentran actividades de su interés que puedan desarrollar a través del inglés. Estoy pensando escribir un libro sobre el aprendizaje bilingüe en casa para niños, con padres que solo hablan un idioma.

Yo tenía un inglés pésimo al terminar la universidad. Con lo que se estudia en el colegio-instituto no da ni para empezar a moverse por el mundo real. Y si estudias una ingeniería en una universidad Old-School como la Politécnica,como hice yo, el inglés brilla por su ausencia. Sabía que necesitaba dominar el Inglés cuanto antes. Pero en vez de apuntarme a una academia o a la escuela de idiomas como hacía todo el mundo, me fui 3 meses de voluntariado a un centro de montaña en los Alpes suizos.

Allí trabajé durante 3 meses con gente de hasta 35 países diferentes. Siempre en inglés, claro, pero un inglés muy internacional, con acentos de todo tipo. Gracias a esa fluidez no sólo mejoré profesionalmente, sino que empecé a viajar y a descubrir el mundo. Esta experiencia me resultó tan reveladora, que unos años después repetí la jugada. Algo que hace apenas 5 años me parecía algo casi imposible. Parece que perteneces al club de las estadías en el extranjero.

Sin duda, una de las mejores formas de ponerte en contacto con el idioma tras salir de la zona de confort. Enhorabuena por haber llegado hasta el punto de manejarlo a un buen nivel, asi con tu historia también puedes despertar algunas mentes hispanas. Como mi mujer es rusa buena motivación he empezado a estudiar ruso con Anki y un diccionario de frecuencia que os recomiendo en cualquier idioma que estéis aprendiendo. Eso y unas pocas reglas gramaticales te llevan ya al nivel intermedio en pocos meses.

El nivel avanzado creo que solamente se puede adquirir con inmersión en el idioma: Si que puedes descargarlo, el libro digital continua siendo gratis. Créate una cuenta en amazon. La verdad es que, en retrospectiva, seguí sin saberlo muchos de los consejos que das para aprender el ingles. Cuando realmente di el salto fue cuando me suscribí a Newsweek, que coincidió con el momento en que empece a ver películas y series subtituladas y a leer libros en ingles.

Todo un conjunto de cosas que me permitieron tener un nivel como para vivir y trabajar en el extranjero por eso, sed buenos si se me escapa alguna falta de ortografía, este teclado checo no me da mucha tregua. Añadiría a las ventajas que mencionas de saber un idioma, el hecho de poder entender mucho mejor la cultura del mismo. Es sorprendente darte cuenta de que expresiones y frases hechas en un idioma reflejan mucho de la idiosincrasia y la forma de ver el mundo de esa cultura.

Supongo que también te permite ver mejor y entender mas a fondo tu propio país, al ver el contraste entre ambos. Desde luego, algo muy valioso para enfrentarte al mundo.

Primeros contactos con nativos

Pues sin duda saber idiomas es genial para entender la cultura de pueblos extranjeros. Me he leído cientos de ellos. El inglés es algo consecuencial que asimilas a medida que disfrutas de una variedad de experiencias a través del idioma. Pero si les preguntas: Nunca te pueden dar una respuesta concreta. Todo el mundo quiere saber inglés, pero pocos definen bien su motivación. A mi también me apasiona el tema.

En especial por el sólido concepto de familia que se tiene dentro de ella. Enhorabuena por lo que has conseguido. Me ha encantado leer tu experiencia y tu relación con el idioma. Soy profesora de inglés y tengo que decirte que tu ejemplo llenara las aulas de mis alumnos cuando empecemos el curso… Especialmente de los mayores. Saber idiomas es una de esas cosas que no la extrañas cuando no la tienes, pero que ya no puedes vivir sin ella cuando lo has obtenido.

Cuando empecé la universidad me concedieron una beca para estudiar inglés en el extranjero y tuve la suerte de ir a Los Angeles, cuando llegué me encontré con todos mis compañeros japoneses, con los que el español no era una opción, lo que me obligó a darme cuenta de mi necesidad de aprender inglés si o si. Cuando regresé a España me di cuenta de que mi capacidad de comprensión oral y agilidad para hablar había mejorado, pero esto no era suficiente. Mi calvario ha sido intentar aprenderlo por mi cuenta, llevo 5 años viendo todas las series y peliculas en V.

10 palabras en inglés que NO EXISTEN en español! - Superholly

S en inglés, leyendo artículos, periodicos, revistas, blogs… y mi comprensión lectora y la escritura no ha mejorado apenas. En un intento desesperado por tener obligatoriamente un título de idiomas sin el cual no obtendría el título de la carrera, tuve que ayudarme de una academia, sin las correcciones del profesor en mi caso no hubiera aprobado el test intermedio en mi vida. Lamentablemente no puedo descargar tu libro ya que estoy en México, hay alguna otra manera de conseguirlo? Pues, en teoría si deberías poder descargarlo desde http: Gracias, por la info la verdad es que desde que estamos pequeños nos dan clases de ingles las cuales tomamos a regañadientes, y siempre es lo mismo..

Aprovecha todo el tiempo disponible que tengs para el idioma. Utiliza distintos materiales, y especialmente busca actividades que sean de tu interés. Motívate y se constante. Total falta de atención 4. Te garantizo que con tanto input es imposible no mejorar en el idioma.

Siempre puede repetir lo que escucha, traducir entre su lengua madre y el inglés, y un sinfín de cosas para aprender el idioma. Si no sabe absolutamente nada, y ha estado expuesto a versiones extremadamente complicadas del idioma.. Pero me parece rarísimo. Pues si, si que es verdad. También se que cuesta creerlo, he probado de todo, con subtitulos, sin subtitulos, buscando las palabras que no sabía… nada, es como si no hiciera nada. Disculpa Azahara, pensaba que Roberto se refería a otra persona. Me he imaginado un contexto completamente diferente al tuyo, y de ahí mi respuesta.

En tu caso, me enfocaría en las actividades asociadas al nivel intermedio que comento en el artículo, para que puedas ir reforzando poco a poco los cimientos del idioma. La genética, el ambiente, tu autoestima, el coraje que le eches, y la exposición adecuada al nivel del idioma que tengas. Sigue demostrando esa fuerte capacidad de superación y de salir de tu zona de confort.

De verdad creo que este es uno de mejores post sobre aprendizaje de otro idioma que he leído. Llevo mucho tiempo estudiando inglés por mi cuenta y estoy en un nivel intermedio en cual a veces me siento estancada… Es realmente grato ratificar el hecho de que se puede ser autodidacta de idiomas. Me congratula que te haya gustado el post. Estoy seguro de que te va a gustar. Y si, es totalmente posible.

Traductor de Google

Para tener acceso al libro, créate una cuenta en Amazon. Disculpa si va este cometario repetido. Me he quedado con demasiadas ganas de leerlo. Hola alejandro, quiero felicitarte por este post tan interesante y a la vez notificarte que no pude descargar en libro en amazon porque me dice que no esta disponible por el momento, te agradeceria que me lo enviaras a mi correo.

No sé a qué grupo pertenezco, y comparto todo lo que aquí nos apuntas, Alejandro. De todas formas sigo pensando que el inglés o cualquier otro idioma es cosa de practicarlo a tope y a diario. A pesar de que tengo una madre canadiense con la que nunca hablo inglés a no ser que estemos con anglófonos y aunque seguía viendo pelis en V. Fué un toque de atención y me puse las pilas y estuve viendo las noticias todos los días por internet. Poco después conocí a mi pareja con la que hablo en inglés no es nativo y debido a que me tuve que reinventar profesionalmente y ponerme a enseñar inglés, y lo toco todos los santos días he recuperado toda la comprensión oral, que tanto se deterioró durante aquellos 3 años de castellano a tope.

Yo era ya muy mayor cuando hice mi inmersión: Bueno, esta es mi experiencia. Me voy a mirar tu libro. Estoy muy de acuerdo en todo lo que mencionas tanto en este como en el otro comentario. Un idioma que no se practica con frecuencia, se acaba olvidando. Yo mismo cuando pasé una temporada de varios meses hablando en inglés todo el día en Rumanía, cada vez que me ponía a hablar con mi familia a través de Skype, parecía que mi español se había evaporado. Me costaba el doble poder dar con la palabra acertada, o elaborar frases con relativa coherencia.

En la comunidad políglota, el mayor dilema o desafío es mantener los idiomas que se aprenden. De esta manera, garantizas que al menos ciertas partes operacionales de esos idiomas los mantengas vivos en tu mente, y por tanto evites que se vayan difuminando esos conocimientos que tanto cuestan conseguir en un inicio. Yo estoy convencido de que se puede aprender un idioma a nivel casi nativo sin vivir en el país, mediante el contacto continuo con nativos del mismo idioma que vivan en tu ciudad. Si a ello le añades material multimedia, lecturas en inglés, sigues podcasts de tu interés, sería complicado que no progresaras en el idioma hasta unas cotas lo suficientemente altas para conseguir todos tus objetivos.

Pero doy fé de que se puede tener un alto nivel de inglés sin haber cruzado ni una sola palabra con un nativo, tengo un amigo que así lo ha hecho y es increíble lo que la perseverancia y el buen material disponible on line obran hoy en día. Considero que vivir en Inglaterra, es conveniente a partir de cierto nivel. Pues si, si que se puede tener un buen nivel, aunque yo soy partidario de estancias en el extranjero para practicar inglés. Especialmente en países que no sean nativos en el idioma, hasta que se alcance el nivel intermedio-alto.

A partir de ahí, ya le puedes meter el acelerón con el noviete de Wisconsin, o la novieta de Buckhingham Shire. Yo en mis años mozos estudié francés y adquirí una buena base gramatical. Estuve viviendo dos años en una zona francófona y aunque mi pronunciación no era la mejor, sí que me hacía entender y al cabo de poco tiempo no tenía problema, me sentía segura y notaba como iba avanzando y cogiendo soltura. El problema vino para mí cuando nos mudamos a un país anglófono, en esta caso Nueva Zelanda.

Después de varios años aquí y a pesar de relacionarme e interactuar con el idioma muuuucho menos de lo que desearía, por supuesto que he avanzado en febrero hice el IELTS y no me fue muy mal, con un 5. Y creo que son dos los motivos: Un saludo y gracias por el post. Muy buen post, un invitado de lujo. A mi la verdad es que me cuesta mucho aprender el inglés. Tengo muchas ganas de salir de España. Muy buen post, y muy completo! Yo como buena filóloga inglesa siempre estoy insistiendo: Viviendo en Londres me di cuenta de que muchos españoles que creían que tenían un buen nivel, no encontraban trabajo, o encontraban algo que no les gustaba nada, porque una cosa es el inglés que aprendemos en la escuela hello, how are you?

Espero que muchos sigan tu consejo y se descarguen tu libro, pinta muy bien. Al español promedio, le va a venir muy bien este toque de atención. Pues si, hacer que el inglés forme parte de tu vida diaria. Esa es la auténtica clave. Gracias por compartir tus experiencias.

Me han gustado mucho. En un momento dado hablas de La Alfalfa…de donde deduzco que estudiaste la carrera en mi ciudad. Sin duda mi etapa universitaria pasó por Sevilla. Una gran ciudad, por cierto. Las plazas suelen salir en Marzo-Abril, y por lo menos antes, el primero que llegaba tenía prioridad para elegir plaza.


  1. Mis inicios con el inglés.
  2. contactos liberales sevilla.
  3. Como superar el miedo de empezar una conversación en inglés.
  4. mujeres solteras zapopan.
  5. chat en asturias.
  6. free dating site in madrid.

Aquí te paso el enlace: Pero no puede adquirir el libro porque vivo en francia y amazon no me lo permite, podria decirme como lo puedo hacer para recibirlo sin pasar por amazon? El libro se puede adquirir desde todas las plataformas Amazon de todo el mundo. Te paso aquí el enlace:.

Artículos relacionados

Pero el ingles lo tengo atravesado creo que desde el colegio, y mira que viajo y lo intento ehhh pero tengo que darle una vueltecita… Gracias por tus aportaciones. Me interesa muchísimo y quisiera tenerlo de manera gratuita.. Me alegro de que te haya gustado el artículo. Es curioso, mi experiencia con el inglés fuera de mi zona de confort fue cuando tenía 15 años y empecé a jugar a un juego online, en el servidor de USA. Si no hubiera sido por ese juego, dudo mucho que hubiera conseguido la fluidez que tengo hoy en día, ya que una cosa siguió a la otra: Cualquier interés que uno tenga vivido a través del inglés, es motivo suficiente para terminar aprendiendo la lengua.

En tu caso esa pasión por el Señor de los anillos, y Harry Potter, te ha llevado a entender el idioma, ya que te interesaba la historia y no tanto en sí el vehículo el idioma. Seguro que en la sección: Aun a riesgo de repetirme no he leído todos los comentarios anteriores , comparto una idea que planteas: No obstante, es para mí todo una revelación la cantidad de recursos que mencionas en el post. Excelente aporte, muchas gracias!! Me alegro de te haya inspirado el post.

Si has encontrado recursos en este artículo, espera a leer el libro. Primero felicitarte por tu gran empeño y pasion por aprender, ya sea ingles o cualquier cosa que uno se proponga, segundo por tu gran aporte que has hecho al comentar tus experiencias y recursos para el éxito. I would love to go to China. Aprenda inglés, francés y otras lenguas Reverso Localize: Aprende inglés con tus vídeos favoritos Aprende inglés con películas Aprende inglés con las series de TV Todas las traducciones de nuestro diccionario Español-Inglés.

Puede completar la traducción de conocer propuesta por el diccionario Collins Español-Inglés consultando otros diccionarios: He would also like to know the views of the Committee for Programme and Coordination. A continuación te mostramos diez expresiones imprescindibles en castellano y sus traducciones en inglés. Todas las lenguas poseen expresiones propias, carentes de sentido en otros países, pero que tienen un gran peso en el lenguaje. A continuación os mostramos diez expresiones españolas seguidas, entre paréntesis, de sus traducciones literales al inglés.

Un método para aprender inglés en 15 días

No debes utilizarlas, aunque son muy divertidas. También se pueden usar otras frases como "to put a brave face on it" o "when the going gets rough, the rough get going". Sin embargo, también hay otra frase hecha con este mismo significado: No existe, como tal, esta expresión en inglés.